Εγγραφή στο newsletter για να μη χάνετε τίποτα! *** 1ος Διαγωνισμός Παραμυθιού koukidaki: Το διαγωνιστικό κομμάτι έχει ολοκληρωθεί και έχουν ανακοινωθεί οι νικητές. Έρχονται νεότερα για την έκδοση! *** Κατεβάστε ΔΩΡΕΑΝ ebooks ΕΔΩ! *** Αν σας αρέσει το θέατρο -παρακολουθείτε όλα τα είδη- ή έχετε άποψη για μουσικά άλμπουμς ή για ταινίες ή διαβάζετε λογοτεχνικά έργα κτλ. και επιθυμείτε να μοιράζεστε τις εντυπώσεις σας μαζί μας, επικοινωνήστε με το koukidaki. Αρθρογράφοι, κριτικογράφοι, άνθρωποι με ανάλογη κουλτούρα ζητούνται! *** Δείτε τις προγραμματισμένες ημερομηνίες των κληρώσεων στη σελίδα των όρων.
ΚΕΡΔΙΣΤΕ ΒΙΒΛΙΑ ακολουθώντας τους συνδέσμους. Μυθιστορήματα: Γλυκιά μου Τίνα * Ένας ανεκτίμητος θησαυρός * Σουπάι: Η καρδιά του δαίμονα * Όλα γίνονται για κάποιο λόγο * Αντίο κύριε εισαγγελέα... * Μακροβίπερα * Ο ήχος των ορίων * Μην ξεχάσεις να αγαπάς * Προσπέρνα και ζήσε * Λύκοι στην πόλη * Όρκος στις φλόγες * Ο κατηραμένος όφις * Ο άντρας που κατάλαβε τις γυναίκες * Η φωτεινή πλευρά ενός γκρι ουρανού * Χρυσό αίμα ** Νουβέλες: Ο Σπινέλλι στον Κάμπο * Δυο νουβέλες: Το μαρμάρινο τραπέζι και Ο Μάικ ανακαλύπτει την Αμερική ** Ποίηση: Μετάβαση * Ειρμός Αιτιών * Ηχώ του όχι: Μες στον λαβύρινθο * Νότες Νοσταλγίας * Lacrimosa * Είναι αυτά τα τελευταία ποιήματα που γράφω για σήμερα * Πώς αγαπάν ένα χρυσόψαρο * Η γάτα του Σρέντινγκερ * Δρομείς χρωμάτων * Σκιαγραφήματα ** Άλλα: Τέσσερα βιβλία των εκδόσεων Θεοδόσης Αγγ. Παπαδημητρόπουλος * Ο Κεκλημένος ** Διηγήματα: Πουλιά κι Ανεμώνες * Το τραγούδι των Ινουίτ * Όταν κλείνω τα μάτια ** Παιδικά: Το μαγικό δάσος * Η μάγισσα Πολύχρωμη και ο μικρός ζωγράφος * Γήινοι και εξωγήινοι και το σβηστό φεγγάρι ** Βιογραφία και Τέχνη: Ο Δάσκαλος Σταύρος Μεταλληνός: Θα επικρατήσει το φως και Η τέχνη της προσωπογραφίας

Κυριακή, 31 Ιανουαρίου 2021

I have a dream

Martin Luther King

Πορτραίτο Martin Luther King από την Suzann Sines

I have a dream that one day
every valley shall be exalted,
every hill and mountain
should be made low,
the rough places will be made plain,
and the crooked places
will be straight,
and the glory of the Lord
shall be revealed
and all flesh shall see it together.

This is our hope.
With this faith,
we will be able to hew out
of the mountain of despair
a stone of hope.

With this faith,
we will be able to transform
the jangling discords of our nation
into a beautiful symphony
of brotherhood.

With this faith,
we will be able to work together,
to pray together,
to struggle together,
to go to jail together,
knowing that we will be free one day.

🍃

Έχω ένα όνειρο


Έχω ένα όνειρο ότι μια μέρα
κάθε κοιλάδα θα εξυψωθεί,
κάθε λόφος και βουνό
πρέπει να μείνουν χαμηλά,
τα δυσπρόσιτα μέρη θα γίνουν πεδιάδα,
και τα στραβά μέρη
θα ισιώσουν,
και η δόξα του Κυρίου
θα αποκαλυφθεί
και όλοι οι ζωντανοί θα τη συναντήσουμε μαζί.

Αυτή είναι η ελπίδα μας.
Με αυτήν την πίστη,
θα καταφέρουμε να ξεχωρίσουμε
από το βουνό της απελπισίας
μια πέτρα ελπίδας.

Με αυτήν την πίστη,
θα καταφέρουμε να μετασχηματίσουμε
τις διαφωνίες του έθνους μας
σε μια όμορφη συμφωνία
αδελφότητας.

Με αυτήν την πίστη,
θα μπορέσουμε να εργαστούμε μαζί,
να προσευχηθούμε μαζί,
να παλέψουμε μαζί,
να φυλακιστούμε μαζί,
ξέροντας ότι θα είμαστε ελεύθεροι μια μέρα.

🍃

Martin Luther King
Μετάφραση: Τζένη Κουκίδου
Στη συνοδευτική εικόνα βλέπετε πορτραίτο του ίδιου από τη Suzann Sines.
Σημειώσεις:
Η μετάφραση αφορά μια λέξη-προς-λέξη λογική παρά μια ποιητική απόδοση.
Ο πρώτος στίχος έχει χρησιμοποιηθεί από τον ίδιο στις 28 Αυγούστου του 1963, κατά την πιο γνωστή ομιλία του, όπου είπε μεταξύ άλλων: ...Έχω ένα όνειρο, ότι τα τέσσερα μικρά παιδιά μου θα ζήσουν σε ένα έθνος όπου δε θα κρίνονται από το χρώμα του δέρματός τους αλλά από την ποιότητα του χαρακτήρα τους. Έχω ένα όνειρο σήμερα! Έχω ένα όνειρο, ότι κάποια μέρα, κάτω στην Αλαμπάμα, με τους φαύλους ρατσιστές της, με τον κυβερνήτη που απ' τα χείλη του στάζουν λόγια αντίδρασης και μηδενισμού, ναι, ακριβώς εκεί, στην Αλαμπάμα, θα έρθει μια μέρα που τα μαύρα αγοράκια και κοριτσάκια θα μπορούν να δώσουν το χέρι στα λευκά αγοράκια και κοριτσάκια σαν αδέλφια. Έχω ένα όνειρο σήμερα...
Η συλλογή των σημαντικότερων λόγων του Μάρτιν Λούθερ Κινγκ, η οποία καλύπτει την περίοδο 15 Ιανουαρίου 1929 ως τη δολοφονία του, στις 4 Απριλίου 1968, είχε κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις ΚΟΑΝ υπό τον γενικό τίτλο «Έχω ένα όνειρο».

ΔΩΡΑ - Κλικ σε εκείνο/-α που θέλετε για πληροφορίες και συμμετοχές
Όρκος στις φλόγες, Μαρίνα ΧρόνηΤέσσερις τίτλοι των εκδόσεων Θεοδόσης Αγγ. ΠαπαδημητρόπουλοςΛύκοι στην πόλη, Άννα ΜικροπούλουΔυο νουβέλες, Χρυσούλας Πατρώνου-ΠαπατέρπουΟ Σπινέλλι στον Κάμπο, Πάνος ΠαντελούκαςΣκιαγραφήματα, Ευγενίας Β. ΣιδέρηΟ ήχος των ορίων, Χρήστος Θ. Παπαδημητρίου
Πώς αγαπάν ένα χρυσόψαρο, Θάνος ΚαπλάνηςΕίναι αυτά τα τελευταία ποιήματα που γράφω για σήμερα, Θ. ΟρφανίδηςΚαραϊσκάκης: Ο παρεξηγημένος ήρωας, Γιάννης ΚωσταράςΠροσπέρνα και ζήσε, Φίλη ΝτόγκαΗ φωτεινή πλευρά ενός γκρι ουρανού, Νίκου ΑντωνίουΔρομείς χρωμάτων, Αναστασίας ΔούσηΜην ξεχάσεις να αγαπάς, Χαρά Ανδρέου
Γήινοι και εξωγήινοι και το σβηστό φεγγάρι, Ευαγγελίας ΤσαπατώραΧρυσό αίμα, Θεόφιλου Γιαννόπουλου
Ο άντρας που κατάλαβε τις γυναίκες, Στέργου ΚαλλιγάΟ κατηραμένος όφις, Πέτρος ΕυαγγελόπουλοςΟ Κεκλημένος, Ελένη ΣέννοιαΌταν κλείνω τα μάτια, Γιώργου ΜεσολογγίτηΗ γάτα του Σρέντινγκερ, Τζωρτζίνα Κουριαντάκη